segunda-feira, 18 de fevereiro de 2019

How Close You Are

Resultado de imagem para how close you are



Música / : How Close You Are
Artista / 歌手: Miyano Mamoru / 宮野 真守
Single/シングル: How Close  You Are

願い叶うならもう一度/Negai kanau nara mou ichido
Se eu pudesse realizar um desejo, mais uma vez

君の心に触れていたい/Kimi no kokoro ni fureteitai
Eu gostaria de tocar seu coração

どんな闇でも探してるんだ/Donna yami demo sagashiterunda
Não importa a escuridão, eu estive procurando

たった一つの光を/Tatta hitotsu no hikari wo
Uma única luz

As I look up to the stars遠いけど/As I look up to the stars tooi kedo
Enquanto olho mesmo para as estrelas distantes

同じ星空見上げてる/Onaji hoshizora miageteru
Estamos olhando para o mesmo céu estrelados

心の空には零れ落ちそうな/Kokoro no sora ni wa kobore ochisou na
No céu do meu coração, estão prestes a desmoronar

君の笑顔とぬくもり/Kimi no egao to nukumori
O seu sorriso e seu calor

Hear me
Me ouça

Until I went away and face the lonely days
Até eu ir embora e encarar os dias solitários

愛することの意味なんて分かってたつもりだった/Ai suru koto no imi nante wakatteta tsumori datta
Eu pretendia entender o significado de amar

Feeling everything that was right in front on me
Sentindo tudo isso que estava bem na minha frente,

大切なもの失って本当の愛に気付いて/Taisetsu na mono ushinatte Hontou no ai ni kidzuite
Perdendo as coisas mais preciosas que irei perceber o que é o verdadeiro amor

I'll tell you now
Irei te dizer agora

Just how close you are
O quão próxima você está

Let me know that you're alright
Deixe-me saber que está bem

笑ていて/Waratteite
Sorria

癒える事の無い悲しみも/Hieru koto no nai kanashimi mo
Mesmo com esta dor que não será curada

心の近くで 君を感じて/Kokoro no chikaku de kimi wo kanjite
Eu posso te sentir tão próxima do meu coração

それだけが僕の光に/Sore dake ga boku no hikari ni
E somente isso é a minha luz

I see you
Eu vejo você!

Until I went away and face the lonely days
Antes de eu ir embora e encarar os dias solitários

「会いたい」そんなことさえ伝えられないなんて/”Aitai” sonna koto sae tsutaerarenai nante
Não consegui ao menos dizer que queria te encontrar

Feeling everything that was right in front on me
Sentindo tudo isso que estava bem na minha frente

大切なもの失って本当の愛に気付いて/Taisetsu na mono ushinatte hontou no ai ni kidzuite
Perdendo as coisas mais preciosas que irei perceber o que é o verdadeiro amor

I'll tell you now
Irei te dizer agora

Just how close you are
O quão próxima você está

君に何を残してあげられたんだろう/Kimi ni nani wo nokoshite ageraretandarou
O que eu consegui deixar com você?

あの日に戻れるのならば/Ano hi ni modoreru no naraba
Se eu pudesse voltar à aquele dia

君を空に探して側に居るようで/Kimi wo sora ni sagashite Soba ni iru you de
Procurando por você no céu, é como se você estivesse bem ao meu lado

I was so gone, now I hold on!
Eu estava tão desesperado, agora irei persistir!

また会えるように笑い会えるように/Mata aeru you ni warai aeru you ni
Para que eu possa te ver novamente, sorrir novamente

届たい想い全部 夜空に願い込めて/Todoketai omoi zenbu yozora ni negai komete
Irei pedir às estrelas que todos meus sentimentos sejam transmitidos

I had to go away and face the lonely days
Eu tive que ir embora e enfrentar os dias solitários

愛することの意味ならいま伝えるから/Ai suru koto no imi nara ima tsutaerareru kara
Mas agora, serei capaz de contrar sobre o significado de amar

放れていても 違う旅路でも/Hanarete itemo chigau tabiji demo
Mesmo que estejamos separados ou viajemos por caminhos diferentes

信じて歩いて行く/Shinjite aruiteku
Eu continuarei caminhando e acreditando

僕らは繋がってるから/Bokura wa tsunagatteru kara
Pois nós estamos conectados

I'll tell you now
Irei te dizer agora


Just how close you are
O quão próxima você está

Fonte de apoioYume Hokori

Nenhum comentário:

Postar um comentário