segunda-feira, 18 de fevereiro de 2019

EXCITING!

Resultado de imagem para mamoru miyano presentes m&m the best




Música/: EXCITING!
Artista/
歌手: Miyano Mamoru/宮野 真守
Álbum / アルバム: MAMORU MIYANO presents M&M THE BEST

Come on
Vamos lá!

Bass
Baixo!

Bring the beat in
Traga a batida!

Sing it
Cante!

Hey 二度とない夜が始まる/Hey nidoto nai yoru ga hajimaru
Hey, uma noite sem igual irá começar

今ハダカになる覚悟はもうできてる?/Ima hadaka ni naru kakugo wa mou dekiteru?
Você está pronto para ficar despido?

Hey この場所に来たら最後/Hey kono basho ni kitara saigo
Hey, quando você  chegar à este lugar

君のためだけの居場所を僕が作るよ/Kimi no tame dake no ibasho boku ga tsukuru yo
Eu criarei um último local apenas para você

身を全て委ね重力さえ抜け出して/Mi wo subete yudane juuryoku sae nukedashite
Entregando todo seu corpo, saindo até mesmo da gravidade

Be the badass
Seja o durão

気づいたらここにずっと僕がいて、君もいて/Kidzuitara koko ni zutto boku ga te, Kimi mo ite...!
Quando você menos perceber, eu e você estaremos aqui!

Na na na na…
 Because the life’s so exciting
Porque a vida é tão excitante!

全てが Exciting/Subete ga Exciting!
Tudo é excitante!

これがやりたいし! 君と一緒に/Kore ga yaritaishi! Kimi to issho ni
Quero fazer isso junto com você!

もっとこの世界に満たしたい Exciting/Motto kono sekai ni midashitai Exciting!
Quero preencher mais esse mundo excitante!

全力戦うステージ! 君と一緒に/ Zenryoku tatakau suteji! Kimi to isshoni
Lutando com todas as forças junto de você!

Because the life’s so exciting
Porque a vida é tão excitante!

Because the life’s so exciting
Porque a vida é tão excitante!

Hey 全部脱ぎ捨てて忘れよう/Hey zenbu nugisutete wasureyou
Hey, tire tudo, jogue fora e esqueça

剥き出しの本能 どんな形してるの?/Nukidashi no honnou donna katachi shiteru no?
Qual será a forma dos instintos ao se mostrarem?

Hey もっと自分勝手でいいよ/Hey motto jibun katte de ii yo
Hey, tudo bem ser mais egoísta

僕らの仲でしょ 乗り越えてきたでしょう?/Bokura no naka desho norikoete kita deshou?
Viemos suportando tudo isso com nossas relações, certo?

逃げも隠れもしない/Nige mo kakure mo shinai
Não irei mais fugir e me esconder

このビジネス予想外も想定内/Kono bijinesu yosougai mo souteinai
Essas hipóteses superarão as expectativas dos negócios

全て血肉にして こうやって強く歩いてくんだ/Subete chiniku ni shite kou yatte tsuyoku aruitekunda
Transformando tudo em esforço físico, andei com força até aqui

Na na na na…

Because the life’s so exciting
Porque a vida é tão excitante!

全てが Exciting/Subete ga Exciting!
Tudo é excitante!

これがやりたいし! 君と一緒に/Kore ga yaritaishi! Kimi to issho ni
Quero fazer isso junto com você!

もっとこの世界に満たしたい Exciting/Motto kono sekai ni mitashitai Exciting!
Quero preencher mais esse mundo excitante!

全力戦うステージ! 君と一緒に/Zenryoku tatakau suteji! Kimi to issho ni
Lutando com todas as forças junto de você!

Because the life’s so exciting
Porque a vida é tão excitante!

Because the life’s so exciting
Porque a vida é tão excitante!

Lemme switch a little bit but follow me
Deixe-me mudar um pouco, mas siga-me

Come on Turn up turn up
Vamos lá!
Aumente a velocidade

Tell me what you wanna do
Diga-me o que você quer fazer

I will do good そう君はどうする?/I will do good sou kimi wa dou suru:
Eu farei bem, e você o que fará?

Tell me what you gonna do
Diga-me o que você fará

Tell me what you feel… show me what you got…
Diga-me o que você sente... Mostre o que você conseguiu...

命懸け戦闘モードで/Inochi kake sentou modo de
Este é o risco da minha vida e o modo de luta

これしかないんだって/Kore shika nain datte
Não há outro modo

気づいた時 I feel the life’s so exciting/ Kidzuita toki I feel the life’s so exciting!
E quando percebi isso, senti que a vida é tão excitante!

Na na na na…
Because the life’s so exciting
Porque a vida é tão excitante!

全てが Exciting/Subete ga Exciting!
Tudo é excitante!

これがやりたいし 君と一緒に/Kore ga yaritaishi! Kimi to issho ni
Quero fazer isso junto com você!

もっとこの世界に満たしたい Exciting/Motto kono sekai ni mitashitai Exciting!
Quero preencher mais esse mundo excitante!

全力戦うステージ! 君と一緒に/Zenryoku tatakau suteji! Kimi to issho ni
Lutando com todas as forças junto de você!

Because the life’s so exciting
Porque a vida é tão excitante!

Because the life’s so exciting
Porque a vida é tão excitante!

Fonte de apoio: Lyrical Nonsense

Nenhum comentário:

Postar um comentário