
Música / 曲: Hikari, Hikaru/ヒカリ、ヒカル
Artista / 歌手: Miyano Mamoru/ 宮野 真守
Single / シングル: Hikari, Hikaru/ヒカリ、ヒカル
Artista / 歌手: Miyano Mamoru/ 宮野 真守
Single / シングル: Hikari, Hikaru/ヒカリ、ヒカル
静かに眠っている君のその素顔を遮る影は僕がすぐ消してゆくよ/Shizuka
ni nemutteiru kimi no sono sugao wo
saegiru kage wa boku ga sugu keshite yuku yo
Irei retirar imediatamente essa sombra que obstrui seu rosto adormecido
Irei retirar imediatamente essa sombra que obstrui seu rosto adormecido
うつむぎこぼれそうな君のその瞳を/Utsumugi
koboresou na kimi no sono hitomi wo
Os seus olhos baixos que parecem transbordar lágrimas
Os seus olhos baixos que parecem transbordar lágrimas
暖かい光で照らしてあげる/Atatakai
hikari de terashite ageru
Irei iluminá-los com uma luz calorosa
Irei iluminá-los com uma luz calorosa
愛の強さとともに僕は罪人になってゆく/Ai
no tsuyosa to tomo ni boku wa tsumibito ni natte yuku
Eu me tornei um pecador junto da força do amor
Eu me tornei um pecador junto da força do amor
君のためにしか生きれないだから/Kimi
no tame ni shika ikirenai dakara
Eu apenas vivo por você, por isso
Eu apenas vivo por você, por isso
どんな時も君の側で君を守り続けたいよ/Donna
toki mo kimi no soba de kimi wo mamori tsuzuketai yo
Quero estar ao seu lado em qualquer momento, te protegendo
Quero estar ao seu lado em qualquer momento, te protegendo
君にとってひとつだけの真実になりたいよ/Kimi
ni totte hitotsu dake no shinjitsu ni naritai yo}
Quero me tornar a única verdade para você
Quero me tornar a única verdade para você
君にふれてこの痛みが消えてゆくまでずっと/Kimi
ni furete kono itami ga kiete yuku made zutto
Até essa dor que te toca desapareça
Até essa dor que te toca desapareça
Forever love, forever love
Amor eterno, amor eterno
Amor eterno, amor eterno
どれだけの儚さをこの胸に刻んだなら/Dore
dake no hakanasa wo kono mune ni kizanda nara
Quanta fragilidade está cravada neste peito?
Quanta fragilidade está cravada neste peito?
愛する痛みさえも受け入れてゆけるの/Ai
suru itami sae mo ukeirete yukeru no
Para eu ser capaz de aceitar a dor de amar
Para eu ser capaz de aceitar a dor de amar
信じてみたいものを見つけたんだ君の存在に/Shinjite
mitai mono wo mitsuketanda kimi no sonzai ni
Eu encontrei na sua existência, algo para acreditar
Eu encontrei na sua existência, algo para acreditar
満ちびかれてゆく僕の心は/Michibikareteku
boku no kokoro wa
E que guia meu coração
E que guia meu coração
どんな時も感じている君と出会った奇跡喜び/Donna
toki mo kanjiteiru kimi wo deatta kiseski yorokobi
Eu sinto em qualquer momento, a felicidade de ter te encontrado
Eu sinto em qualquer momento, a felicidade de ter te encontrado
君を包むこの想いが永遠に続いたなら/Kimi
wo tsutsumu kono omoi ga eien ni tsudzuita nara
Se esses sentimentos te envolverem eternamente
Se esses sentimentos te envolverem eternamente
君を癒すたった一つの日だまりになれるのかな/Kimi
wo iyasu tatta hitotsu no hidamari ni nareru no kana
Eu me tornaria um único girassol que te cura?
Eu me tornaria um único girassol que te cura?
Forever love, forever love
Amor eterno, amor eterno
Amor eterno, amor eterno
それでも傷跡をそっと隠して歩いてゆくよ/Sore
demo kizuato wo sotto kakushite aruite yuku yo
Ainda assim, eu continuarei seguindo em frente, escondendo minhas feridas
Ainda assim, eu continuarei seguindo em frente, escondendo minhas feridas
世界が矛盾で溢れても/Sekai
ga mujun de afuretemo
Mesmo que o mundo transborde de contradições
Mesmo que o mundo transborde de contradições
変わらない想いを抱いて/Kawaranai
omoi wo idaite
Guardarei esse sentimento inalterado
Guardarei esse sentimento inalterado
悲しみの先へ/Kanashimi
no saki e
para além da solidão
para além da solidão
どんな時も君の側で君を守り続けたいよ/Donna
toki mo kimi no soba de kimi wo mamori tsuzuketai yo
Quero estar ao seu lado em qualquer momento, te protegendo
Quero estar ao seu lado em qualquer momento, te protegendo
君にとってひとつだけの真実になりたいよ/Kimi
ni totte hitotsu dake no shinjitsu ni naritai yo}
Quero me tornar a única verdade para você
Quero me tornar a única verdade para você
僕に触れてこの痛みが消えてゆくまでずっと/Boku
ni furete kono itami ga kiete yuku made zutto
Até essa dor que eu sinto, desapareça
Até essa dor que eu sinto, desapareça
Forever love, forever love...
Amor eterno, amor eterno...
Amor eterno, amor eterno...
君とずっと/Kimi
to zutto
Sempre com você
Sempre com você
Forever love...
Amor eterno...
Amor eterno...
Nenhum comentário:
Postar um comentário