Música / 曲: Kiss x Kiss
Artista / 歌手: Miyano Mamoru/ 宮野 真守
Álbum /アルバム: : BREAK
Artista / 歌手: Miyano Mamoru/ 宮野 真守
Álbum /アルバム: : BREAK
ありふれた日常がこんなにも鮮やかで/Arifureta
nichijyou ga konna ni mo azayaka de
Mesmo os dias comuns são brilhantes
Mesmo os dias comuns são brilhantes
振り向けばその笑顔 それだけでほら/Furimukeba sono egao sore dake de hora
E isso porque quando olho para trás, o seu sorriso
Shine
Brilha
やみくもに過ごしてたモノクロのパズルの中で/Yamikumo ni sugoshiteta monokuro no pazuru no naka de
Eu estava vivendo na escuridão, dentro de um quebra-cabeça monocromático
巡り合い気がつけば恋に落ちてた/Meguriai ki ga tsukeba koi ni ochiteta
Então nos encontramos e quando percebi, me apaixonei
ねえ今以上に君を愛せるかなんて考えられないけど /Nee ima ijyou ni kimi wo aiseru ka nante kangaerarenai kedo
Não acho que consigo te amar mais do que agora
your smile 見ていたい/ your smile miteitai
Mas quero continuar vendo seu sorriso
君にKiss/Kimi ni Kiss
Um beijo para você
こんなに愛しいなんてはじめて恋してるみたいだよ/Konna ni itoshii nante hajimete koi shiteru mitai da yo
Ficar tão apaixonado assim, é como se fosse a primeira vez
Brilha
やみくもに過ごしてたモノクロのパズルの中で/Yamikumo ni sugoshiteta monokuro no pazuru no naka de
Eu estava vivendo na escuridão, dentro de um quebra-cabeça monocromático
巡り合い気がつけば恋に落ちてた/Meguriai ki ga tsukeba koi ni ochiteta
Então nos encontramos e quando percebi, me apaixonei
ねえ今以上に君を愛せるかなんて考えられないけど /Nee ima ijyou ni kimi wo aiseru ka nante kangaerarenai kedo
Não acho que consigo te amar mais do que agora
your smile 見ていたい/ your smile miteitai
Mas quero continuar vendo seu sorriso
君にKiss/Kimi ni Kiss
Um beijo para você
こんなに愛しいなんてはじめて恋してるみたいだよ/Konna ni itoshii nante hajimete koi shiteru mitai da yo
Ficar tão apaixonado assim, é como se fosse a primeira vez
so many kiss
Muitos beijos
どうしたらその瞳に僕だけを映し出すの/Doushitara sono hitomi ni boku dake wo utsushi dasu no
O que preciso fazer para que eu seja o único refletido em seus olhos?
Kissこんなに愛しいLoving you/Kiss konna ni itoshii loving you
Beijos, para você que é tão amada
誰にも渡したくはないよ/Dare ni mo watashitaku wa nai yo
Não quero te entregar para ninguém
Kissすべてを変えてゆく/Kiss subete wo kaeteku
Beijos – que mudam tudo
Your little kiss僕だけに/Your little kiss boku dake ni
Seu pequeno beijo, apenas para mim
Now give me your love
Me dê seu amor
遠回りしてたのかなはじめてのこの感情/Toomawari shiteta no kana hajimete no kono kanjou
Esses primeiros sentimentos estavam demorando?
軌跡とか運命とか信じてなかったのに/Kiseki to ka unmei to ka shinjitenakata no ni
Embora eu não acreditasse em milagres ou no destino
いつからか二人出会えった喜びそんなふうに感じてる/Itsu kara ka futari deaetta yorokobi Sonna fuuni kanjiteru
Sentia que um dia encontraríamos a felicidade
Muitos beijos
どうしたらその瞳に僕だけを映し出すの/Doushitara sono hitomi ni boku dake wo utsushi dasu no
O que preciso fazer para que eu seja o único refletido em seus olhos?
Kissこんなに愛しいLoving you/Kiss konna ni itoshii loving you
Beijos, para você que é tão amada
誰にも渡したくはないよ/Dare ni mo watashitaku wa nai yo
Não quero te entregar para ninguém
Kissすべてを変えてゆく/Kiss subete wo kaeteku
Beijos – que mudam tudo
Your little kiss僕だけに/Your little kiss boku dake ni
Seu pequeno beijo, apenas para mim
Now give me your love
Me dê seu amor
遠回りしてたのかなはじめてのこの感情/Toomawari shiteta no kana hajimete no kono kanjou
Esses primeiros sentimentos estavam demorando?
軌跡とか運命とか信じてなかったのに/Kiseki to ka unmei to ka shinjitenakata no ni
Embora eu não acreditasse em milagres ou no destino
いつからか二人出会えった喜びそんなふうに感じてる/Itsu kara ka futari deaetta yorokobi Sonna fuuni kanjiteru
Sentia que um dia encontraríamos a felicidade
Your heart 教えてよ/Your heart
oshiete yo
Me conte sobre seu coração
君にKiss/Kimi ni kiss
Um beijo para você
こんなに切ない気持ちどれだけ強く思ったなら/ Konna ni setsunai kimochi Dore dake tsuyoku omotta nara
O quanto eu pensei neste sentimento aflito
So many kissその心は僕だけを求めていてくれるの/So many kiss sono kokoro wa boku dake wo motomete itekureru no
Quantos beijos são necessários para que esse coração seja só meu?
こんなに苦しいほどに恋はこの胸を揺らす/Konna ni kurushii hodo ni Koi wa kono mune wo yurasu
Mesmo sendo tão doloroso, o amor continua sacudindo esse coração
Kiss すべてが始まる/Kiss subete ga hajimaru
Beijos – Tudo começa agora
Your little kiss僕だけに/Your little kiss boku dake ni
Seu pequeno beijo, apenas para mim
Now give me your love
Me dê seu amor
Your little kiss me more, more, more...
Seu pequno beijo me beija mais, mais, mais...
君にKiss/Kimi ni kiss
Um beijo para você
Me conte sobre seu coração
君にKiss/Kimi ni kiss
Um beijo para você
こんなに切ない気持ちどれだけ強く思ったなら/ Konna ni setsunai kimochi Dore dake tsuyoku omotta nara
O quanto eu pensei neste sentimento aflito
So many kissその心は僕だけを求めていてくれるの/So many kiss sono kokoro wa boku dake wo motomete itekureru no
Quantos beijos são necessários para que esse coração seja só meu?
こんなに苦しいほどに恋はこの胸を揺らす/Konna ni kurushii hodo ni Koi wa kono mune wo yurasu
Mesmo sendo tão doloroso, o amor continua sacudindo esse coração
Kiss すべてが始まる/Kiss subete ga hajimaru
Beijos – Tudo começa agora
Your little kiss僕だけに/Your little kiss boku dake ni
Seu pequeno beijo, apenas para mim
Now give me your love
Me dê seu amor
Your little kiss me more, more, more...
Seu pequno beijo me beija mais, mais, mais...
君にKiss/Kimi ni kiss
Um beijo para você
こんなに愛しいなんてはじめて恋してるみたいだよ/Konna ni itoshii nante hajimete koi shiteru mitai da yo
Ficar tão apaixonado assim, é como se fosse a primeira vez
so many kiss
Muitos beijos
どうしたらその瞳に僕だけを映しだすの/Doushitara sono hitomi ni boku dake wo utsushi dasu no
O que preciso fazer para que eu seja o único refletido em seus olhos?
Kissこんなに愛しいLoving you/Kiss
konna ni itoshii Loving you
Beijos – você que é tão amada
誰にも渡したくはないよ/Dare ni mo watashitaku wa nai yo
Não quero te entregar para ninguém
Kissすべてを変えてゆく/Kiss subete wo kaeteku
Beijos – que mudam tudo
Your little kiss僕だけに/Your little kiss boku dake ni
Seu pequeno beijo, apenas para mim
Now give me your love
Me dê seu amor
so many kiss
Muitos beijos
Beijos – você que é tão amada
誰にも渡したくはないよ/Dare ni mo watashitaku wa nai yo
Não quero te entregar para ninguém
Kissすべてを変えてゆく/Kiss subete wo kaeteku
Beijos – que mudam tudo
Your little kiss僕だけに/Your little kiss boku dake ni
Seu pequeno beijo, apenas para mim
Now give me your love
Me dê seu amor
so many kiss
Muitos beijos
*Tradução autoral
Nenhum comentário:
Postar um comentário